19.3.10

Nun hai más que reñacer

Nun hai más que reñacer. Ñacer otra vuelta nun ye lo mesmo que ñacer la primera. Ye daqué muncho más fondo, muncho más trescendental... Ye refacer el camín andáu sabiendo per ónde nun hai que triar, ye tornar a casa y entamar otra vuelta a facer les coses sabiendo cómo nun hai que les facer, sabiendo cuála ye la mala manera y sabiendo qu'aínda queden toles otres pa prebar y tastiar y deseyar tener suerte la próxima vegada...

Poques reñacencies mos da la vida. Nun son munchos los que tienen la oportunidá de reñacer y aínda menos los que la aprovechen. La primavera ye un símbolu d'ello... Y qué diferente vese la vida cuando ún reñaz, cambiando de referentes, d'actitúes, de suaños, de prioridaes... Cuido que debiera ser l'oxetivu de toles persones, facer de la so vida, de la so esistencia la infancia eterna, l'esfrute de les coses cola mesma pasión que-yos punximos de la que yéremos guah.es... Séique al poco de reñacer, delles selmanes, díes, meses o, con suerte, años depués, vamos tornar a acomodanos, a perder l'encantu de les coses, a nun apreciar tolo que mos arrodia nin los regalos que mos da la vida... Cuido que ye murnio, y que diba ser abondo guapo de vivir la vida como nuna infancia perpetua, onde cada momentu, cada situación, cada persona, cada conversa yera esfrutada al máximu, onde l'apasionamientu enllenábalo too, onde un viaxe en coche colos padres escuchando Los Berrones nuna cassette yera siempres una aventura, onde'l partíu de fútbol del recréu dábanos pa falar media vida y prestábanos pola vida entafarrar colos plastidécor fueyes y fueyes... Qué foi d'esi tiempu? Por qué lu escaecimos? Por qué enllenamos les muries de lletres grises, por qué mos fundimos na crítica, nel mal cuerpu, na escuridá...? Daqué perdimos, daqué escaecimos, cayósenos dalgo pel camín... Y vive dios qué dificil ye atopalo! Y al empar... qué importante.

Quiciabes, el mundu nun seya meyor de la que seyamos quién a ver cada primavera como un renacimientu y non como daqué que "yá tocaba", pero igual nós sí sedríemos meyores. Y digo igual, porque ye un suponer, namái un suponer d'una persona que fai lo imposible por reñacer cada día de les cenices apagaes, del fueu qu'una mano estraña matare... que fai lo imposible por alendar nel aire llimpio de la tarde, por mirar la lluna y les estrelles suañando que la felicidá nun ta ayuri, sinón muncho más cerca que lloñe...

...y qué difícil ye...

18.3.10

Nun hai mas que d’ir a bé la Deolinda !

Yera n’ua sesta, hai purie uas cinco sumanicas, dixo-me al miu pursor : “Mira tenes de m’ajudar a mudar-me... A ber se me benes a da ua mano home, ta bien ?” You arrespondie-l que si i anton fumes alha a sue casa ya pur la strelhumbre. Habie él alugado un camion, apénas yera carga-lo i ala. Home, fui sofa, cadeiras, cama, mesas, ya dous frigorificos i ua maquina de lhaba roupa, sien squecer l’almairo que yera inda mas bielho que los Afunsico ya mas pesado qu’un burro muorto !
Ana, Luis, Pedro i Zé a l'Alhembra an Paris

Ala, pus tudico pulas scaleiras a baixo que fui... Inda bien que tamien staba outro pursor cun nos. Puls trés lhougo fui todo pal camion. Acabadico, camion chenico, que mos diç al miu porsor : “Agora ua cerbejica cada un, no ?” You miro palas horas, i digo :”No !”... “Cume no ?”... “Pus no, que me bou a bé a la Deolinda !” “I agora aquessa quien ye ? La tue gaija ?”... “Ha ! No! Que se fusse ya nien habie you benido eiqui !” Dende çpedie-me y puje-m’a currer... Yeran las 20h, staba an Saint-Mandé y tenie d’ir anté République, alha donde tucaba Deolinda.

Mas i bos sabeis quien ye Deolinda ?
Pus Deolinda ye’l nome d’un grupo de fado, buono dalguns dizen que nu ye fado. Son quatro, dous a la guitara (Luis i Pedro), un a la cuntrabaixa (Zé), i cralo, la cantadora que ye Ana. No, home, nun ye Deolinda que canta ! Pus Deolinda ye tamien’l nome de la personaige qu’Ana fai durante to’l spetaclo. Cunta la sue bida pula capital de Purtual, fala dals sous amores i ye todo bien purreirico.

Ye ampressionante cume Ana nun para ! Remexe an to’los lhados, sferruncha puls aires i beila al fado. Dende a dezir que’l grupo ye’l facanito dal fado ye muito acho you. Mas la berdade ye qu’Ana bai mesmo bien colorida, las guitaras nun son purtuésas, la cuntrabaixa da un son que ten un cheirico a Jazz. I anton quei ? Nun ye fado ? La boç d’Ana parece la resureiçon de la Malia Rodrigues i ye tan de-lei, ten tanta proua, que nun se puode dezir que nun sera fado, la Deolinda... cralo que ye !

Mas i’l fado ye musica triste... Deolinda nun ye triste. Buono, you direi que Deolinda si sta triste, a la bezes, i dende se bei. Mas lhougo assi que se scuita la musica, un sta cume... parece que se pon un a querer scapa-se de bacanças, d’ir pr’aculhouca, ye ua musica biba ya fresca !
Mas y anton... al fado nun ye assi me direis bos ! Al fado, nurmalmiente da ganas de churar i ende no !

Ye que, caros leitores, se bos anteirais bien de l’assunto, al fado zambuolbiu-se fai tiempo quando habie anterditos puliticos ya religiosos y dende ben la tristeza la musica, al morrenhento de la cantadora ou cantador, i pasmaçon cuntina cume se fusse ende un pulitico a palrar ou un cura a dezi la missa.

Hoije, a mai ! Ya nun hai nada daquesto ! Demudou muito’l mundo; la giente biste-se cun quelores, la giente beila, la giente sta cuntenta. I’l fado de Deolinda sta simplesmiente cume la giente, tal i qual cume quando’l fado naciu.

Anton, si, pudeis tené la certeza... DEOLINDA SI QUE YE FADO !

Ua cousa que you nun bos cuntei... Quando s’acabou al cuncierto, bie you uns jurnalistas. Ye anton que me fui atras deilhes :

-Ides a ber Deolinda ? You tamien los quiero ber...
-Sos purtués ?
-Antre outras cousas, si.
-Mas i tu quien sos ?
-Thierry.
-Thierry ? Nun me parece ser mui purtués.
-Thierry Alves...
-Buono, nun sei se puode benir... ye que nien sos jurnalista, nien nada...


Mas ye qu’açpuis tantu ansistie que me deixorun ir cun eilhes... i anton si que bie de berdade berdadeira a Ana, .... Tube’l praser de ber l’anterbista, i daprendie qu’un nuobo disco sta an purparaçon !
Mas la melhor parte fui açpuis l’anterbista. Lhougo fui a bé la Ana i dixe-l you que yera de Miranda i que’l querie ansinar dalgo an mirandés... I anton ye assi qu’agora Deolinda tamien ya sabe dezir “obrigado” na nuossa lhiengua...”Que Dius bos-lo pague... ai mas que grande obrigado” me dixo Ana. Açpuis ye que fui, que me dou un abracicu i you quedei-me todo cuntentico de la bida !

Si, si, que Dius te-lo pague Deolinda que you passei ua mui buona nuite !

2.3.10

Nun hai mas que la tuna la FFUP an Paris !

Fai dues sumanas aparecinun als rapazes de la tuna la FFUP i eiqui an Paris ! Si home que los hei bido you eilhi i cun muito praser. I eiqui ban los dous anlhaces cume proba, eiqui i mas aende.

1.3.10

Nun hai mas que 85 anhos de radio an Purtual !

Yera nal die 1 de Março de 1925 i scuitou-se pulas ondias : "Aqui P1AA... Radio Lisboa". I anton fui assi que cumeçou la radio an Purtual. P1AA yera l'andicatibo de la staçon de radio d'un tiu chamado Abílio Nunes dos Santos Júnior i que moraba n'abenida António Augusto D'Aguiar, 144.

P1AA cul andicatibo defenetibo CT1AA


Deilhi mandaba las sues ondias, de Lisboua pal mundo anteiro ! Ya pur isso tamien la radio passou-se a chama-se "Radio Colonial".

Mas uns meses açpuis aparecirun mas : José Joaquim de Sousa Melo (P1AB), Eduardo Dias (P1AC) i Eugénio de Avilez (P1AE). De Lisboua ou dal Porto, ya Coimbra tamien; deilhi salien eimissones de radio, an purtués, pra quaisque meio mundo !
Abilio yera un radioamador, cul tal andicatibo. Hoije ser radioamador ye bien defrente, ya nun se puode fazé "ua radio". Purque las cousas demudoran muito i hoije tode ye denheiro. Mas al que ye cierto ye que se puode falar cun muita giente pul mundo anteiro, isso si se cuntina fazendo. Ye cume ua rede, donde se passan anfurmaçones i ajuda an caso de mal acuntecimiento. Ye tamien u'atibidade centifica de studo i un passa tiempo ancrible onde cada die se daprenden cousas nuobas.
I hoije, un desses, CT2JTZ querie bos eiqui fazé relumbrar aquesse die d'hoije, fai ya 85 anhos !